Now
NextNext
Past
2024年4月よりギャラリー時間が変更となります変更となります。
As of April 2024, the gallery hour will chnage as below.
OPEN: Thursday - Sunday
CLOSED: Mon Tues Wednesday
HOUR
1-7pm
Sun/Holiday
1-6pm




Group Exhibition
立体的な軌跡 / Intertwining Rail
6/8 - 6/23  2024

 絵画が描くものはつねに実体ではなく影だ。もし絵画のはじまりが洞窟画なら、絵画とは凹凸に映る影(平らな図像)だろう。西洋絵画はそれを反転させ、平面の上に凹凸(立体感、奥行き)を描いた。この自然からの反転こそ、Art(芸術、人工)のテクニックなのかもしれない。ならばそれをもう一度反転してみせることもアートのテクニックなのだ。キルティング生地の上に平面的な図像を描く。私はその図像もまた実体ではなく凹凸やグリッド状の分割の上でわずかに揺らぐ影のようであって欲しい。それはかつて洞窟画を描いた者たちが見た、炎の中で揺らぐ自分たちの影のように。
喜納洋平

What paintings depict are always shadows, not entities. If painting began as cave paintings, then painting would be shadows (flat images) reflected on uneven surfaces. Western paintings inverted this concept and depicted unevenness (three-dimensionality and depth) on a flat surface. This inversion from nature may be the technique of Art (art, artificiality). If so, reversing it once again is also a technique of art. Draw a flat figure on the quilted fabric. I want the iconography also to be like a shadow that wavers slightly over the unevenness and grid-like divisions, rather than an entity. It is like the shadows that cave painters once saw, shimmering in the flames.


YOHEI KINA




OPEN 木- 日 13:00-19:00 (日・祝日 18:00まで、最終日 17:00まで)
CLOSED 月・火 (月曜日が祝日の場合も休廊)

      〒150-0013 東京都渋谷区恵比寿 2-21-3

TEL / FAX 03-3449-9271

交通    地下鉄日比谷線「広尾駅」2番出口 徒歩6分

      JR山手線「恵比寿駅」西口 徒歩15分 

      渋谷より都バス06 新橋行・赤羽橋行「広尾5丁目」下車 徒歩3分
        「恵比寿駅」より都バス 田87  田町駅前 行 「恵比寿2丁目」下車 徒歩4分

Website   https://www.kobochika.com


※ギャラリーに駐車場はございません。お車でお越しの際は近隣のコインパーキングをご利用ください。

 




2016 © Gallery Kobo CHIKA All rights reserved